Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the wordpress-seo domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /home/kiwik/public_html/studio-kiwik/wp-includes/functions.php on line 6114
Word Up - Studio Kiwik

Word Up

WordUp est une agence de traduction haut de gamme située au Lab’O à Orléans.

Fondée par Bérangère Cossu et Julie Marrane en 2013, l’agence vous propose ses services en traduction/relecture, interprétation, localisation ou encore sous-titrages.

WordUp collabore avec un réseau de traducteurs indépendants qui travaillent exclusivement vers leur langue maternelle pour être en mesure d’intervenir dans toutes les langues et dans tous les domaines.

Au fil du temps l’agence s’est spécialisée dans des secteurs d’activité bien précis tels que le luxe et le cosmétique, les vins et spiritueux, le marketing ou encore le juridique et la finance.

Aujourd’hui, WordUp compte parmi ses clients des enseignes prestigieuses avec Nespresso, MyM&M’s ou encore les champagnes Jacquart mais également de nombreux acteurs locaux.

Une relecture systématique des traductions est effectuée par un traducteur différent pour garantir la qualité des prestations de l’agence Orléanaise.

WordUp vous accompagne et vous conseille dans l’internationalisation de vos contenus et vous aide à développer l’image de votre entreprise à l’étranger.

Cette agence partenaire s’est également spécialisée dans le numérique en traduisant des sites web, vitrine ou ecommerce tout en veillant au choix des mots pour un bon référencement naturel.